Tuesday, August 26, 2008

PAK SAKO

Ishak Haji Muhammad (14 November 1909 - 7 November 1991) or better known as Pak Sako was a prominent Malaysian writer, active in the 1930s until the 1950s. He was a nationalist and his involvement began before independence and continued thereafter. He fought for the idea of the unification of Melayu Raya where Indonesia, Malaysia and Brunei are united in one collective.
The moniker Pak Sako was from the title 'Isako-san' given to him by the Japanese, which was the phonetic pronunciation of his name in the Japanese tongue. Ishak's other pseudonyms include Anwar, Hantu Raya (The Great Ghost), Isako San and Pandir Moden (The Modern-day Pandir)
Contents
1 Early life
2 Writings and politics
3 Utusan Melayu
4 Literature
5 Awards
6 Death
7 External links
8 References

Early life
Ishak was born in 1909 in Kampung Bukit Seguntang, Temerloh, Pahang and received his early education at the Kg. Tengah Malay School, Temerloh in 1919 and continued his education at the Clifford High School, Kuala Lipis from 1924 to 1928. He received his certificate of education from the Raub English School in 1929. In 1930, he went to the Malay College Kuala Kangsar (MCKK) to train as an officer in the Malayan Civil Service. He held posts as Assistant Deputy District Officer, a Class III Magistrate and a language teacher before entering the literary scene.
Writings and politics
Ishak grew bored with his job as a British administrator and found the life of a British civil servant full of deception, favoritism and no interest in preserving the interests of the Malays who were said to have been given protection by the British. In 1934, he resigned from the Malayan Civil Service and travelled the peninsula Malaya. He later concentrated on nationalist literature and politics. He was imprisoned twice (1948-1953; 1965-1966).

Utusan Melayu
Ishak was the first with the idea to publish the Utusan Melayu (The Malay Post) newspaper and subsequently became the founder of the publication. He left Warta Malaya (Malayan Times) and travelled to Pahang, Kelantan and Terengganu to campaign for the establishment of the Utusan Melayu Press. He worked at the paper under Abdul Rahim Kajai as editor. During the Japanese occupation of Malaya, North Borneo and Sarawak, he became the editor of Berita Malai (Malayan News).
He continued to live in Hulu Langat even though he worked in Kuala Lumpur. He would take the public transport to office. For a while, he did have a Fiat when he was working in Rembau, but he did not drive and had to hire a driver.[1]

Literature
Ishak produced many novels, short stories, essays and memoirs as well as writing articles for the Utusan Melayu Group's newspapers. The National Library of Malaysia has, in their collection, more than 1,000 copies of his literary work.
His two most well-known works are Putera Gunung Tahan (The Prince of Mount Tahan) and Anak Mat Lela Gila (The Son of Crazy Mat Lela), which reflected his views and aspirations as a patriot and writer. They were satire novels aimed at the British and also were a critique of the British. Ishak placed importance on Malay culture in his writings and glorified Malay culture by comparing it to English culture which is said to lack quality and is too aggressive. He was also active in short story-writing.
Below is a sample of his other works:
Budak beca (Trishaw Boy). Marang: Mohamad bin A. Rahman, 1957
Judi karam (The Sunken Bet). Singapore: Geliga, 1958
Pengantin baru (The Newlyweds). Singapore: Geliga
In his later years, he was more known as a columnist in Utusan Malaysia and Gila-Gila (a local satire magazine).

Awards
As tribute for his contributions, the University of Malaya awarded him an Honorary Doctorate of Literature on 29 June 1973. On 29 May 1976, Ishaak received the Pejuang Sastera (Literary Exponent) Award from the Prime Minister.

Death
He died on 7 November 1991 at 5.40 am at his home in Kampung Bukit Raya, in Hulu Langat, Selangor. He was buried in his childhood village in Temerloh, after the Friday prayers, next to the graves of his parents, in accordance with his wishes.[1] He had been admitted to the Tawakal Hospital on 18 October after suffering from a stroke, and had just left the hospital for two weeks before he died. Earlier in the year, he had suffered another stroke and was admitted to the Kuala Lumpur General Hospital on 22 July. That attack left his right side paralyzed.[2]
As tribute, UMNO donated RM16,874.15 to his family at the close of its General Assembly that year. RM10,000 came from the UMNO headquarters while the remainder was contributed by its delegates during the assembly. It was presented by the Prime Minister, Datuk Seri Dr. Mahathir Mohamad to the Chief Minister of Pahang, Tan Sri Khalil Yaacob to be given to his family. [3]

External links
http://library.mod.gov.my/WebOPAC/BriefDisplayRetriever.jsp?78942
http://www.pnm.my/new/melayu/koleksi/nadir.htm#sako

References
Harry Aveling, trans., Ishak Haji Muhammad: The Prince of Mount Tahan, Singapore: Heinemann Educational Books, (Asia), 1980.
Harry Aveling, trans., Ishak Haji Muhammad: The Son of Mat Mat Lela, Singapore: Federal Books, 1983.
Ishak Haji Muhammad, "Ilham Mencipta Putera Gunung Tahan", Dewan Sastera, April, 23, 1976.
^ "Jenazah disemadi selepas solat Jumaat", Berita Harian, 9 November 1991, p. 24
^ "Pak Sako meninggal dunia", Berita Harian, 8 November 1991, p. 1
^ "$16,874 untuk keluarga Pak Sako", Berita Harian, 11 November 1991, p. 2
Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/Ishak_Haji_Muhammad"

Monday, August 25, 2008

muhammad haji salleh

Against cultural conformity
Born in 1942 Muhammad Haji Salleh is one of Malaysia´s leading poets. For more than 30 years, through his poetry, translations and literary criticism and theory, as well as by publishing the magazine Tengara, a journal of Southeast Asian Literature, he has been contributing to the literary and cultural life of Malaysia. Openly rejecting conformity to western cultural patterns, his poems often refer to myths and legends of the Malay oral tradition. Haji Saleh lives with his family near Kuala Lumpur.
Muhammad Haji Salleh is one of Malaysia´s leading poets. Born in 1942 he studied in England and the USA, and since 1978 he has been a professor for Malaysian literature at the National University in Bangi near Kuala Lumpur. He has also made a name for himself as an essayist, cultural critic, translator and publisher of Tengara, a magazine for Southeast Asian literature.A central theme of his poems, written in Malay and English, is the conflict between town and countryside, between Malaysian and western culture. Openly rejecting conformity to western cultural patterns, his poems often refer to myths and legends of the Malay oral tradition, in which the genres are mixed quite differently to in the west. ´In the oral narrative one finds poems, stock phrases, dialogues, verse capping sessions, teasing and so on.´ Haji Salleh feels that these traditions are endangered by globalisation and the influence of the west. Though a poem of his is entitled Quiet Village, its quietness is not idyllic:"the inhabitants are too poor, too desiccated to care to talk...so they sit leaning against their houses´ stiltsfeeling the force of the new, grip... killing them one by one."In his poem a ´singapore sequence´ , a city like Singapore is above all ´people, traffic and concrete´ The humans are just another form of debris: ´the pavement is crowded by indifferent feet´ The poet, translator and professor has difficulties with city life not only in theory but also in practice, as he has explained in comparing life as a visiting professor at Leiden University with life in Kuala Lumpur: ´Here you have everything, in particular important manuscripts and excellent libraries, and the main thing is that everything is just around the corner. In Malaysia the situation is different. If I wish to go to the library, I have to get through traffic-jams, losing two hours on the way there and two hours on the way back. So much time is lost... Above all, here in Leiden there are more Malay manuscripts than in Malaysia, so here I am in just the right place for my studies.´ (www.iias.nl/iiasn/iiasn2/soueasia/europe.txt) For his literary work Muhammad Haji Salleh has received many awards like the honorary title National Writer, the highest one awarded in Malaysia.

Abdul Rahim Kajai



(Pak Lacok, Wak Ketok)
Lahir di Selangor 1894 dan meninggal dunia 5 Disember 1943.
Abdul Rahim Haji Salim atau Abdul Rahim Kajai menerima pendidikan awal sehingga Darjah 5 Sekolah Melayu di Setapak (1905). Beliau kemudiannya dihantar ke Mekah untuk belajar agama dan bahasa Arab.
Sekembalinya dari Mekah pada 1909, Abdul Rahim berkerja dengan sebuah percetakan kerajaan di Kuala Lumpur dan kemudiannya berhijrah ke Singapura dan bertugas di Malaya Publishing House. Dia kembali ke Kuala Lumpur dan kemudiannya bertugas sebagai pelukis pelan dengan Jabatan Ukur.
Apabila ayahnya meninggal dunia pada 1913, Abdul Rahim meletakkan jawatannya dan berhijrah semula ke Mekah untuk menguruskan perniagaan ayahnya dan menjaga adik perempuannya . Perang Dunia Pertama meletus dan dia terus berada di Mekah sehingga 1917.
Sekembalinya ke tanah air, Abdul Rahim menunjukkan minatnya dalam bidang kewartawanan. Dia ke Mekah sekali lagi tetapi sebagai wartawan dan mewakili akhbar mingguan EDARAN ZAMAN di bawah pimpinan Mohd. Yunus Abdul Hamid yang diterbitkan di Pulau Pinang pada 1925. Dia bertugas selama tiga tahun dengan akhbar berkenaan dan apabila kembali ke tanah air dia berkerja pula dengan akhbar SAUDARA yang dipimpin oleh Syed Sheikh Al-Hadi.
Abdul Rahim kemudiannya menggunakan nama pena Abdul Rahim Kajai. Kajai adalah nama sebuah tempat di Sumatera iaitu tempat asal kelahiran ibubapanya.
Pada 5 April 1930, Abdul Rahim Kajai telah dilantik menjadi penolong editor Saudara dan pada 30 Ogos tahun yang sama dilantik sebagai editor. Pengalamannya di Pulau Pinang bertambah sebagai editor dan dia berjaya melahirkan tiga jilid HIKAYAT DZUL-RUHAIN.
Pada 17 Disember 1931 sebuah akhbar dwi-mingguan MAJLIS telah diterbitkan dan Rahim telah menjadi editornya yang pertama dan apabila impiannya untuk menjadikan MAJLIS sebagai penerbitan harian tidak tercapai, dia meninggalkan MAJLIS dan menjadi salah seorang editor WARTA MALAYA sebuah akhbar harian yang dipunyai oleh Syed Husin bin Al-Sagaf. WARTA MALAYA diterbitkan di Singapura dan Rahim menjadi korespondennya di Kuala Lumpur.
Apabila Syed Husin menerbitkan dua buah majalah iaitu WARTA AHAD dan WARTA JENAKA, Rahim telah diamanahkan untuk menulis editorial dan cerita, humor untuk majalah berkenaan . Rahim terpaksa berpindah ke Singapura sehingga Perang Dunia Kedua meletus dan bertugas dengan akhbar berkenaan selama empat tahun setengah sebelum dilantik menjadi editor Utusan Melayu, Utusan Zaman dan majalah bulanan MUSTIKA (kemudiannya ditukar nama kepda MASTIKA).
Dia meninggalkan Singapura pada 20 Disember 1941 dan menerbitkan PERUBAHAN BAHARU pada Mac 1942. Dia tidak bertahan lama di situ dan kembali ke Singapura dan menggerakkan BERITA MALAI yang mula terbit pada 1 Januari 1943.
Sebagai BAPA KEWARTAWANAN MELAYU Abdul Rahim Kajai menjadi mentor kepada wartawan Meayu sebelum perang. Apa yang diluahkan oleh wartawan Abdul Rahim Kajai adalah berkisar di sekitar masalah orang Melayu dan dia merupakan nasionalis Melayu yang terawal. Dia menjadi ahli jawatankuasa Persatuan Melayu Singapura dan dia juga menjadi tenaga penting penggerak Persatuan Melayu Selangor dan juga Persatuan Melayu Pahang.
Penulis dan juga BAPA KEWARTAWANAN MELAYU ini telah menghembuskan nafasnya yang terakhir pada 5 Dismeber 1943.
Namanya akan sentiasa dikenang sebagai wartawan ulung dan beliau merupakan perintis cerita pendek di dalam dunia sastera Melayu. Dia telah menulis sebanyak 48 buah cerpen dengan pelbagai tema.
KARYA
CERPEN:
Pusaka Kajai, Singapura, Qalam Press Ltd. 1949
Banyak Udang Banyak Garam, Singapura, Geliga Ltd. 1949
Lain Padang Lain Belalang, Singapura, Geliga Ltd. 1961
TERJEMAHAN:
Hikayat Dzul-Ruhain, Singapura, Qalam Press Ltd. 1928

arena wati

Muhammad Dahlan bin Abdul Biang
(Dilencongkan dari Arena Wati)
Muhammad Dahlan bin Abdul Biang atau lebih dikenali sebagai Arena Wati (lahir 30 Julai 1925) ialah Sasterawan Negara Malaysia tahun 1988.
Arena Wati dilahirkan pada 30 Julai 1925 di Kalumpang Kabupaten, Jeneponto, Makasar, Indonesia. Arena mendapat pendidikan awal di sekolah Belanda, Hollands Indische School, sebelum meletus Perang Dunia II. Semasa Perang Dunia II, beliau memulakan kerjayanya sebagai pelaut pada tahun 1943. Pengalamannya dalam bidang ini meningkatkan lagi kemampuan beliau dalam penulisan dan menghasilkan novel yang baik. Beliau menamatkan pengajian menengahnya di Makasar pada tahun 1953.
Selepas tamat persekolahan, Arena bekerja dengan syarikat penerbitan di Singapura, dan kemudiannya ke Johor Baru dan Brunei. Dalam tempoh ini, beliau telah menjadi warganegara Malaysia dan antara tahun 1962 hingga 1974, beliau bertugas di Pustaka Antara, Kuala Lumpur.
Arena Wati terjun dalam dunia kewartawanan sekitar tahun 1954 dan pernah menjadi editor di Pustaka Antara dan akhirnya menerima anugerah Sasterawan Negara pada 1988. Kebanyakan karya Arena Wati berbentuk akademik, imiginatif, mencabar minda dan kritikannya pedas dan berbisa.

Karya
Novelnya yang pertama ialah Kisah Tiga Pelayaran pada tahun 1959 di Singapura. Selepas itu beliau terus menulis termasuk:
Lingkaran (1962)
Sandera (1971)
Bunga Dari Kuburan (1987)
Kuntum Tulip Biru (1987)
Sakura Mengorak Kelopak (1987)
Panrita (1993).
Sukma Angin (1999)
Cakra Waruga (KN)
Sebuah Trilogi Tiga Genre(KN)
Sebuah Trilogi Tiga Genre(KT)
Trilogi Busa - Busa Hati
Trilogi Busa - Busa Sukma
Trilogi Busa - Busa Kalbu
Trilogi Armageddon : Mandala
Trilogi Armageddon : Menorah
Trilogi Armageddon : Pentagon
Warna Sukma Usia Muda

Pencapaian
SEA Write Award (1985)
Anugerah Sasterawan Negara (1987).
Sukma Angin (1999) memenangi Hadiah Sastera Perdana Malaysia 1998/99.
"Anugerah Penulisan Asia Tenggara 1985" (SEA Write Award) daripada Paduka Raja Thai
Pemenang Hadiah Sastera Majlis Sastera Asia Tenggara (Hadiah MASTERA) 2003.
Diambil daripada "http://ms.wikipedia.org/wiki/Muhammad_Dahlan_bin_Abdul_Biang"

Munshi Abdullah

Munshi Abdullah a.k.a Abdullah bin Abdul Kadir (b. 1797, Kampong Pali, Malacca - d. October 1854, Jeddah, Saudi Arabia), son of Sheikh Abdul Kadir d. 1820 Malacca). With a very strict Muslim upbringing and scholarly education, Abdullah's abilities made him a language teacher and interpreter proficient in Arabic, Tamil, Hindustani, English and Malay. He wrote the critically acclaimed "Hikayat Abdullah" which in Malay means the "Story of Abdullah". He was the first local to give a written account of everyday life in Malaya, published in 1849. For his early literary contributions, he was given the name, "The Father of Modern Malay Literature."Early lifeAbdullah was born in 1797, in Malacca, the fifth and only surviving child of Sheikh Abdul Kadir, a religious Muslim of Arab-Indian descent. At the age of four, he learnt to scribble on a schoolboy's slate. At the age of six he suffered a severe attack of dysentry. Abdullah could not read the Koran, and while other children chanted their verses, he traced out the written Arabic characters with his pen. He was seven years old, when his strict father, furious at his son's backwardness, sent him to the Kampong Pali Koran School. His father closely monitored, and was careful not to let his son neglect his Koran studies. For writing exercises, for example, he made Abdullah write the Arabic names of all the people he saw at the mosque, and was severely punished for mistakes, until he was word perfect. He had to write the complete Koran, and translate an Arabic text into Malay.CareerFirst jobAt age eleven with an implanted passion for the written word, Abdullah was earning money writing Koranic texts. By 13, he was teaching religion to mostly Muslim soldiers of the Indian garrison stationed in the Malaccan Fort. From them he learned Hindustani. The soldiers called him Munshi (sometimes spelt munsyi, it is Malay for a "teacher" of language), a title which stuck to him for the rest of his life, and by which he is still known. But his father insisted he get on with his Malay studies which were just beginning, and his first real chance of a secular education. The first big opportunity he had to prove his worth to his parents, was when his father was away from the office, he wrote out the bond, a signed document required for a ship's Captain. As the Captain was leaving with his document, and Abdullah having beeen paid a dollar for his efforts, in walked his father, Abdul-Kadir. Pleased at his son's abilities, Abdullah was allowed to understudy his father in his petition-writing business, and was sent to study under the finest scholars in Malacca. He was an avid reader of all the Malay manuscripts he could lay his hands on, and his inquiring mind gave his teachers no rest until they answered his questions. He went through great lengths to find tutors who could expound to him the intricacies of Malay idiom. He sat at the feet of and impressed learned visitors from other countries. At the age of 13, Abdullah was writing Koranic Texts for the Muslim Soldiers of the Malaccan Garrison. In 1811, when he was merely fourteen years old, he was already considered an accomplished Malay scholar.Stamford RafflesIn December 1810, Sir Stamford Raffles arrived in Malacca and hired young Abdullah as interpreter to communicate with the native rulers in their language. Abdullah, the youngest employee, was one of the scribes and copyists preserving Malay literature and manuscripts, in the office. In his later book, "Hikayat Abdulah", Abdullah's diary accounts are the only eye-witness records of preparations for the British "1811 Java Invasion" expedition. Raffles had suggested taking him along but his mother refused to part with her only child. They were to meet nine years later in Singapore. He had a very high regard for Sir Stamford Raffles.Missionary connectionIn 1815, Reverend William Milne (b. 1785 - d. 27May 1822 Malacca), a 'London Missionary Society' missionary arrived and started free Bible classes for local children which Abdullah attended, just to learn English. Rev. Milne soon discovered Abdullah's proficiency in Malay, and made him his teacher. Other Western missionaries followed, and Abdullah was kept busy teaching them Malay and translating the Gospels. Another missionary who arrived in September 1815, was a German, Rev. Claudius Henry Thomsen who became Abdullah's lifelong friend. He and Thomsen translated parts of the bible into Malay, and produced lots of other printed material. On 11 November 1818, Abdullah witnessed the foundation-stone laying of the Anglo-Chinese College building by the ex-Resident of Malacca, Major William Farquhar (later Resident of Singapore 1819-1823). Rev. Thomsen left for Singapore on 11 May 1822.SingaporeSometime after June 1819, Abdullah came to Singapore to make a living as an interpreter. He taught Malay to Indian soldiers, British and American missionaries, and on occasion, was private secretary to Raffles. Some of the leading merchants like Edward Boustead and the Armstrong Brothers learnt Malay from Abdullah.In the late 1830s he met assisted Rev. Benjamin Peach Keasberry in his school and Mission Press, and helped Rev. Keasberry to print a large number of books. Abdullah was engaged to assist him in polishing his Malay linguistic skills, and under Keasberry's guidance and encouragement, wrote his own life story. In 1840, he began writing the "Hikayat Abdullah" and continued writing his memoirs until September 1846.FamilyFather : Sheikh Abdul-Kadir (d. 1820)Mother : a Malacca-born half-Indian, Selama (d. 1826). She was the second wife of Abdul Kadir and they were married in 1785.Siblings : Abdullah's first four elder brothers all died in infancy. Abdullah was the fifth son, but the first to have survived.Children : Abdullah had four children from his marriage in 1815 to an unnamed woman (d. 17 May 1840). Towards the end of 1836 his favorite and only daughter died at the age of eight.Literary worksAbdullah was the first Malay writer to depart from the traditional Malay literary style by writing in the colloquial language. Unlike courtly writing, it was realistic and lively, incorporating many Malay idioms and proverbs. A. E. Cooper, who translated "Kisah Pelayaran Abdullah", says, "his 'direct reporting' acts as a pleasant cool douche after the lushness of Malay romances"."Hikayat Abdullah" ("Abdullah's Story", translated by John. T. Thomson in 1874), his autobiographical work was written between 1840 and 1843 and published in March 1849. With vignettes of early years of British colonization, it is an important source of the early history of Singapore soon after it was founded by Sir Stamford Raffles. There were two earlier English translations by John Turnbull Thomson and Rev. Dr. William G. Shellabear, but these works are regarded as out-of-date."Kisah Pelayaran Abdullah ke Kelantan" (meaning "The Tale of Abdullah's Voyage to Kelantan), describes his experiences on a 1837 trip from Singapore to Kelantan. For his early literary contributions he is regarded as "Father of Modern Malay Literature"."Kisah Pelayaran Abdullah ke-Negeri Jeddah" (meaning "The Tale of Abdullah's Voyage to Jeddah"), the last book was published posthumously.Despite Abdullah's obscurities, misrepresentations of fact and occasional solecisms in his books on his literary and pilgrimage to Mecca, Munshi Abdullah became the first local Malay to have his works published, and thus has gained the title of being the "Father of modern Malay Literature", his writings remain an inspiration for modern Malay literature. His diary was brought back by a friend after Abdullah died, and so his last journey was published posthumously. Munshi Abdullah Avenue is named after him.AuthorVernon Cornelius-Takahama, 2001 References Abdullah Abdul Kadir, Munshi. (1969). The Hikayat Abdullah: The autobiography of Abdullah Abdul Kadir, 1797-1854 (pp. 1, 5-26, 31-40, 48-56, 73-75, 103-111, 121, 309). Singapore: Oxford University Press. (Call no.: R SING 959.51032 ABD) Buckley, C. B. (1984). An anecdotal history of old times in Singapore: 1819-1867 (pp. 28-29, 321, 354, 557). Singapore: Oxford University Press.(Call no.: RSING 959.57 BUC)Dunlop, P. K. G. (2000). Street names of Singapore (p. 216). Singapore: Who's Who Pub. (Call no.: SING 959.57 DUN)Shellabear, W. G (Trans). (1918). The autobiography of Munshi Abdullah. Singapore: Methodist Publishing House. (Call no.: RRBS 959.503 ABD) Sng, B. E. K. (1980). In His good time: The story of the church in Singapore, 1819-1978 (pp. 33-34, 54-55). Singapore: Graduates' Christian Fellowship. (Call no.: SING 275.957 SNG)Turnbull, C. M . (1972). The Straits Settlements, 1826-67: Indian presidency to crown colony (p. 17). London: Athlone Press. (Call no.: RCLOS 959.57 TUR)A history of Singapore (p. 300). (1996). Singapore: Oxford University Press. (Call no.: SING 959.57 HIS) Further ReadingsAbdullah Abdul Kadir, Munshi. (1967). Voyage of Abdullah being an account of his experiences on a voyage from Singapore to Kelantan in A.D. 1838. Kuala Lumpur: Oxford University Press. (Call no.: RAC 959.5 ABD)The information in this article is valid as at 2001 and correct as far as we can ascertain from our sources. It is not intended to be an exhaustive or complete history of the subject. Please contact the Library for further reading materials on the topic.

Ishak Haji Muhammad



Pak Sako

Pak Sako menaiki bas pergi ke pejabat
Ishak Haji Muhammad (14 November 1909 - 7 November 1991) atau lebih dikenali sebagai Pak Sako merupakan seorang penulis yang giat menulis sekitar tahun 1930-an sehingga 1950-an. Ishak Haji Muhammad adalah seorang nasionalis negara. Kelibatnya bermula pada era sebelum kemerderkaan dan pascamerdeka. Gagasan yang ingin diperjuangkan oleh Pak Sako ialah penyatuan Melayu Raya yang mana Indonesia, Malaysia dan Brunei disatukan dalam satu serumpun.
Nama Pak Sako bukanlah satu nama asing bagi negara kita terutama dalam bidang kesusasteraan. Pak Sako sebenarnya adalah jolokan kepada nama Isako-san yang dipanggil orang-orang Jepun. Nama sebenar Pak Sako adalah Ishak Hj. Muhammad. Pak Sako juga dikenali juga dengan nama samaran seperti Anwar, Hantu Raya, Isako San dan Pandir Moden.
Senarai kandungan[lipat]
1 Hayat awal
2 Penulisan dan politik
3 Utusan Melayu
4 Kesusasteraan
5 Anugerah
6 Kematian
7 Pautan luar
8 Rujukan
//

[sunting] Hayat awal
Pak Sako lahir pada tahun 1909 di Kampung Bukit Seguntang, Temerloh, Pahang dan mendapat pendidikan awal di Sekolah Melayu Kg. Tengah, Temerloh pada tahun 1919 dan melanjutkan pelajaran ke Sekolah Inggeris Clifford, Kuala Lipis pada tahun 1924 hingga 1928. Pak Sako lulus sijil persekolahan dari Sekolah Inggeris Raub pada tahun 1929. Pada tahun 1930, beliau melanjutkan pelajaran ke MCKK (Maktab Melayu Kuala Kangsar) untuk berlatih sebagai Pegawai dalam Perkhidmatan Pentadbiran Tanah Melayu (Malayan Civil Service). Beliau pernah memegang jawatan sebagai Timbalan Penolong Pegawai Daerah, Majistret Kelas III dan guru bahasa sebelum menyertai dunia penulisan.

[sunting] Penulisan dan politik
Pak Sako bosan dengan kerja sebagai pentadbir British dan mendapati hidup sebagai pentadbir British penuh dengan kepura-puraan, pilih kasih dan tidak mempertahankan kepentingan orang-orang Melayu yang dikatakan hendak diberikan perlindungan oleh pihak British. Dalam tahun 1934 Pak Sako meletakkan jawatan beliau dengan Perkhidmatan Pentadbiran Tanah Melayu dan menjelajah Semenanjung Tanah Melayu. Pak Sako kemudiannya menumpukan usaha kepada penulisan, politik nasionalis. Pak Sako dipenjarakan sebanyak dua kali (1948 -1953) dan (1965-1966).

[sunting] Utusan Melayu
Pak Sako merupakan orang yang pertama bercita-cita menerbitkan akhbar Utusan Melayu dan seterusnya menjadi pengasas kepada penerbitan akhbar tersebut. Beliau meninggalkan Warta Malaya dan menjelajah ke negeri Pahang, Kelantan dan Terengganu untuk berkempen bagi penubuhan Syarikat Utusan Melayu. Pak Sako bertugas di Utusan Melayu di bawah ketua pengarang Abdul Rahim Kajai. Semasa pemerintahan Jepun, Pak Sako menjadi pengarang Berita Malai.
Pak Sako terus tinggal di Hulu Langat walaupun bekerja di Kuala Lumpur. Untuk ke pejabat, Pak Sako menggunakan pengangkutan awam. Buat seketika Pak Sako mempunyai sebuah kereta Fiat semasa dia bekerja di Rembau… tetapi Pak Sako tidak memandu, dan terpaksa menggunakan drebar. [1]

[sunting] Kesusasteraan
Pak Sako banyak menghasilkan novel, cerpen, esei dan memoir serta turut menulis rencana untuk akhbar Kumpulan Utusan Melayu. Perpustakaan Negara Malaysia memperolehi lebih dari 1,000 naskhah koleksi kesusasteraan hasilan beliau. Di samping itu, beliau juga telah menghasilkan 2 buah karya yang terkenal iaitu Putera Gunung Tahan dan Anak Mat Lela Gila yang mencerminkan pandangan dan cita-cita beliau sebagai patriot dan sasterawan. Beliau juga bergiat cergas untuk menulis cerpen. Nukilan tersohor Pak Sako, Putera Gunung Tahan dan Anak Mat Lela Gila merupakan novel satira yang ditujukan kepada orang-orang British dan juga sebagai kritikan kepada orang-orang British. Pak Sako memberatkan kebudayaan Melayu dalam penulisannya, dan mengagungkan budaya Melayu dengan membandingkannya dengan budaya Inggeris yang kurang kualiti dan terlalu agresif.

[sunting] Anugerah
Sebagai menghargai jasa dan sumbangan beliau, Universiti Malaya telah menganugerahkan kepadanya Ijazah Kehormat Doktor Persuratan pada 29 Jun 1973. Pada 29 Mei 1976, Pak Sako telah menerima anugerah "Pejuang Sastera" daripada Perdana Menteri. Hasil penulisannya termasuk:-
Budak beca. Marang: Mohamad bin A. Rahman, 1957.
Judi karam. Singapura: Geliga, 1958.
Pengantin baru. Singapura: Geliga.
Putera Gunung Tahan. Singapura: Geliga, 1937.

[sunting] Kematian
Beliau meninggal dunia pada 7 November 1991 di Hulu Langat, Selangor.

[sunting] Pautan luar
http://library.mod.gov.my/WebOPAC/BriefDisplayRetriever.jsp?78942
http://www.pnm.my/new/melayu/koleksi/nadir.htm#sako

[sunting] Rujukan
Harry Aveling, trans., Ishak Haji Muhammad: The Prince of Mount Tahan, Singapore: Heinemann Educational Books, (Asia), 1980.
Harry Aveling, trans., Ishak Haji Muhammad: The Son of Mat Mat Lela, Singapore: Federal Books, 1983.
Ishak Haji Muhammad, "Ilham Mencipta Putera Gunung Tahan", Dewan Sastera, April, 23, 1976.
Diambil daripada "http://ms.wikipedia.org/wiki/Ishak_Haji_Muhammad"
Kategori: Pengarang Malaysia Perang Dunia II di Malaysia

shahnon ahmad

“I have a bit of a split personality,” says Shahnon Ahmad (January 13th, 1933; full name: Datuk Haji Shahnon bin Ahmad) in Amir Muhammad’s ‘Raising A Stink’ (Asiaweek; May 7th 1999). “People look at me and see a pious man, but there’s a repressed side which comes out in my writing. That’s when I don’t censor myself. I let it all out.”
In this same article, Amir calls Shahnon Ahmad the ‘Malaysian literary lion’. Literary lion or vagrant National Laureate -- depending on your sensibilities on scatological discourse -- our subject needs little introduction. A formidable talent and piercing intellect who is not afraid to say it as he sees it, Shahnon earned his reputation through works like the novels Ranjau Sepanjang Jalan and Rentong, several Literary Prizes -- and, most notoriously, the political satire Shit.
A Teacher and Scholar
Shahnon Ahmad was born in Banggul Derdap, Sik, Kedah. After graduating from Alor Setar’s Maktab Sultan Abdul Hamid, he began teaching at Kuala Terengganu’s Grammar English School in 1954.
From 1955 to 1956 Shahnon served as an army officer stationed in Port Dickson, but returned to teaching, holding posts at several schools until 1967. In 1968, Shahnon moved to Canberra, Australia and served as a Research Officer at the Australian National University (ANU). Here, he took the opportunity to earn a bachelor’s degree, which he received in 1971.
Returning to Malaysia, Shahnon lectured at the Maktab Perguruan Sultan Idris, in Tanjong Malim, before being offered a lecturer’s position at Universiti Sains Malaysia (USM) in 1974. It was at USM that he earned a bachelor’s in Literature, in 1975. Shahnon was elected Dean to the USM Humanities Department in 1979, elected Professor of Literature in June 1980, awarded a full professorship in 1982, and elected Director of the university’s Islamic Centre soon after.
Early Fame
Shahnon’s early short stories, novels, essays and criticism are cynical examinations of various Malaysian issues -- unafraid of taboo, he even wrote about sex.
After two novels, Rentong and Terdedah, he published Ranjau Sepanjang Malam (No Harvest but a Thorn). The novel cemented his fame, and was so widely acclaimed that it became compulsory reading for Form 6 literature students for several years; the work received a film adaptation in 1983.
Shahnon, in a preface to GATRA, a poetry anthology, wrote that ‘We are Malays, in a battle to assert our identity through literature’. He examines the Malay predicament in Rentong (Rope of Ash), a sympathetic picture of impoverished rural-folk in his hometown of Banggul Derdap, that emphasized the urgent need for development, and described the plight of farmers as not entirely the fault of the government -- an opinion that differentiated him from a generation of ASAS 50 writers. While the farmers of Rentong sought ways to earn an honest living, they were wholly resigned to Allah: pestilence or relief, it was all divine will.
Other Works
Shahnon has written over 30 novels. Works like Protes focus on the divine, while others, like Menteri and Perdana discuss Malay politics -- all in the author’s signature, laid-back style: a combination of original metaphors, Kedah dialect and repetition.
In 1970, Shahnon published the novel Srengenge. A work that Malaysia’s Literary Prize Panel declared Novel of the Year, Srengenge was an effort to synthesize traditional belief and modern psychology. Shahnon’s short stories -- in the anthologies Anjing-Anjing, Debu Merah, and Selesai Sudah; also in group anthologies -- have also earned him several Literary Prizes.
Later on in his writing career, Shahnon turned his attention to polemics about Islam, most notably in discussion with Kassim Ahmad about Islamic literature, as published in several issues of Dewan Sastera in 1984.
Shahnon published Shit in 1999. A marked departure from his previous work, Shit was an open criticism of the political climate at the time, with Shahnon lashing out in unbridled language, at the circumstances surrounding the sacking of former Deputy Prime Minister Anwar Ibrahim, and that year’s general elections.
Somewhat unusually, Shahnon survived the controversy, and still continues to write his mind.
Awards and Recognition
1970: Novel of the Year, for Srengenge 1974: Hadiah Karya Sastera (Literary Prize) for essays and criticism 1975: Elected panellist to the Literary Prize Board 1976: Pejuang Sastera (Literary Pioneer) award 1982: Anugerah Sastera Negara (National Literature Award) 1983: Elected Panel Judge to the Literary Prize Board 1980: A Datuk-ship from the Kedah sultanate 1993: Professor Emeritus, Universiti Sains Malaysia
~~~
Loo Jia Wen is a freelance copywriter and graphic designer based in Kuala Lumpur. She also paints, potters, and writes about her travels. She hopes to be a food writer when she grows up.
This biography is an edited translation from Biografi Penulis Wajah (Third Edition), published by the Dewan Bahasa dan Pustaka.

Syed Sheikh Syed Ahmad Al-Hadi


Syed Sheikh Syed Ahmad Al-Hadi
Syed Sheikh bin Ahmad Al-Hadi (22 November 1867 - 20 Februari 1934) merupakan pelopor gerakan Kaum Muda di Malaya.
Senarai kandungan[lipat]
1 Kehidupan Awal
2 Kembali Dari Pengajian
3 Pindah Ke Pulau Pinang
4 Hasil Penulisan
5 Rujukan

Kehidupan Awal
Beliau dilahirkan di Kampung Hulu, Melaka. Ibunya berketurunan Melayu, manakala bapanya, Syed Ahmad ibn Hasan ibn Saqaf al-Hady al-Ba’alawi merupakan peranakan Arab dari Hadrami, Yemen. Ketika beliau kecil, beliau menjadi anak angkat kepada Raja Ali Kelana, Sultan Riau ketika itu dan dibesarkan bersama-sama putera raja di istana. Beliau belajar ilmu teologi dan bahasa Arab di Madrasah Raja Ali Haji. Beliau merupakan salah seorang pengasas Persekutuan Rashidiyyah, sebuah kumpulan pengajian yang aktif di Melaka dan Singapura pada tahun 1890-an. Beliau pernah mengembara di negara-negara Arab dan elajar di Makkah, Beirut dan Kaherah. Di Universiti Al-Azhar, beliau terpengaruh dengan pemikiran reformis dari Mesir, Muhammad Abduh.

Kembali Dari Pengajian
Kembali ke Malaya, beliau terpengaruh dengan Sheikh Muhammad Tahir Jalaluddin al-Azhari yang mendedahkannya dengan pemikiran Muhammad Abduh dan Rashid Rida. Bersama-sama Shaikh Mohamad Tahir, Sheikh Mohamad Salim al-Kalili dan Haji Abbas Mohamad Tahar, mereka memulakan penerbitan Majalah Al-Imam pada 23 Julai 1906 di Singapura. Pada 4 Februari 1908, beliau membuka Madrasah al-Iqbal al-Islamiyyah di Singapura. Antara tahun 1909 - 1915, beliau menjadi peguam di mahkamah syariah di Johor Bahru. Tetapi pada tahun 1915, beliau mengambil keputusan untuk meninggalkan kerjaya tersebut membolehkan beliau kembali ke Melaka dan membuka madrasah di sana bersama Haji Abu Bakar Ahmad yang kemudian dikenali sebagai Madrasah Al-Hadi.
Pindah Ke Pulau Pinang
Tetapi masyarakat Melayu di Melaka tidak menyukai cara pengajaran yang disampaikan oleh beliau yang ketika itu disifatkan terlalu radikal dan kontroversi. Kemudian pada tahuin 1919, beliau berpindah ke Pulau Pinang dan membuka Madrasah Al-Mashoor, dimana salah seorang tenaga pengajar di madrasah itu ialah Sheikh Muhammad Tahir Jalaluddin al-Azhari. Madrasah al-Mashhor juga antara antara madrasah yang terkenal dengan pengaruh gerakan radikal pada zaman penjajah. Madrasah tersebut merupakan sebagai instrumen untuk memberi pendidikan kepada pemikir dan aktivis reformis muda Muslim ketika itu.
Pada tahun 1927, beliau meninggalkan profesion perguruan dan membuka Percetakan Jelutong di Pulai Pinang yang merupakan penerbitan yang bersifat reformasi Islam. Beliau menerbitkan Tafsir Al-Quran oleh Muhammad Abduh dan juga lain-lain penerbitan berkaitan artikel dan buka reformasi. Pada tahun 1926, beliau melancarkan jurnal bulanan, Al-Ikhwan dan pada tahun 1928, beliau menerbitkan akhbar harian, Saudara. Antara penulis untuk akhbar Saudara ialah Abdul Rahim Kajai.
Syed Sheikh al-Hadi meninggal dunia pada 20 Februari 1934.

Hasil Penulisan
Hasil penulisannya termasuk:-
Hikayat Faridah Hanum, 1925
Anak dara Ghasan, jilid 1-2. Singapura: Harmy, 1959.
Hikayat setia asyik kepada maksuk. Pulau Pinang: Jelutong Press.
Rokombul dalam Sibiria. Pulau Pinang: Jelutong Press.

Rujukan
Alijah Gordon, (ed.) The real cry of Syed Sheikh al-Hady. 1999. William Roff, The origins of Malay nationalism, 1967.
Sejarah Malaysia
Diambil daripada "http://ms.wikipedia.org/wiki/Syed_Sheikh_Syed_Ahmad_Al-Hadi"

Keris Mas

Keris Mas

Keris Mas (10 June 1922 - 9 March 1992), born Kamaluddin Muhamad, was a prominent Malaysian literary figure and was one of the founders of the Asas 50 literary movement. His numerous contributions to Malay language literature (especially in the short story form) led him to become Malaysia's first National Laureate in 1981.
Contents[hide]
1 Biography
2 Literary career
2.1 Asas 50
3 Awards
4 Death
5 References
6 External links

Biography
Born in Kampung Ketari, Bentong, Pahang, Keris Mas received his early education at the Malay School in his village, before going to the Tawalib school in Sumatra, and the Muallimin Al-Islamiah College.
After World War II, he joined the Parti Kebangsaan Melayu Malaya (The National Malay Party of Malaya) (PKMM) wing in Pahang, and was actively involved in its branch in Singapore. In the party, he held the Information Officer post.
He also worked with several newspapers, such as the Melayu Raya, Warta Negara (until 1956), and Utusan Melayu in Singapore (as the Editor of Publication). He is credited with contributing a lot towards the development of Mastika magazine and Utusan Zaman, a Malay language newspaper in Jawi script.
He joined the Dewan Bahasa dan Pustaka in December 1956 as an editor, and his highest post, before his retirement on 10 June 1977, was as the head of the literary development section. After his retirement, he continued to be a Penulis Tamu (Resident Writer) at the University of Malaya and Dewan Bahasa dan Pustaka.

[edit] Literary career
Keris Mas' main contribution in the field of local literature was in short stories. By the end of the 1960s, he had written about 60 short stories. His first short story was Wasiat Orang Bangsawan (The Last Will and Testament of a Nobleman), published in the magazine Suluh Malaya (The Malayan Torch) in 1946. His works are now contained in the following anthologies: Mekar dan Segar (Rise and Shine) (1959); Dua Zaman (Two Eras) (1963); Patah Tumbuh (What Is Lost Returns) (1963); and Pertentangan (Conflict) (1968).
He is also the author of four novels: Pahlawan Rimba Malaya (Hero of the Malayan Jungle) (1946); Korban Kesuciannya (His Holy Sacrifice) (1949); Saudagar Besar dari Kuala Lumpur (The Big-Time Merchant From Kuala Lumpur) (1983); and Rimba Harapan (The Jungle of Hope) (1983).
His works are distinguished by their themes of addressing social injustice and strong and lively characters that resonate with the reader.

[edit] Asas 50
Asas 50 (Angkatan Sasterawan 50) (The Literary Generation of 1950) came to existence on 6 August 1950. Keris Mas was one of the 19 founding members (comprising teachers and journalists) of the movement, which includes Usman Awang, Abdul Samad Ismail, Masuri SN and others.
With the motto Seni Untuk Masyarakat (The Arts For The People), it was inspired by the Indonesian writers movement, Angkatan 45, and has been described as a watershed moment for the development of Malay literature in the region[1]. Seen as an angry young men movement[2], it championed several aims:
To free Malay society from those elements of its culture which was obstructing or negating the pursuit of modernity and progress;
To advance the intellectual awareness of the rakyat (Malay masses) towards the ideals of social justice, prosperity, peace and harmony;
To foster Malay nationalism; and
To refine and promote the Malay language as the lingua franca of Malaya[3].
To that end, members employed a realist style in their writing, deliberately going against established genres that they felt were too preoccupied with stylistics and the trivial aspects of human life, thus not reflecting the reality of human life.
Keris Mas himself described the movement as follows:
"In the field of literature, the proponents of ASAS 50 adopted a new breathe of style, employing a mode of language that is fresh, departing from the preceding genre of writers, propounding the themes of societal awareness, politics and culture with the aim of revitalizing the spirit of freedom, the spirit of independence of a people (bangsa) of its own unique sense of honour and identity, upholding justice and combating oppression.
.... We criticised societal backwardness and those whom we regard as the instruments responsible for the birth of such backwardness. We criticised colonialism and its instruments, that is, the elite class, those whose consciousness have been frozen by the influence of feudalism and myths, and superstition that has been enmeshed with religion."[4]
It is still a registered body until today.
For more information on Asas '50. Visit Asas '50 website at http://asas50.com/

[edit] Awards
In 1976, he was given the Pejuang Sastera (Literary Pioneer) award by the third Prime Minister of Malaysia, Tun Hussein Onn.
In 1981, he became the first recipient of the Sasterawan Negara (National Laureate) award.
In 1989, he was also conferred an honorary doctorate in literature by Universiti Sains Malaysia (The Science University of Malaysia).

[edit] Death
Keris Mas passed away on 9 March 1992 from a heart attack at the Kuala Lumpur General Hospital, at 3am. At the time of his death, he was survived by his wife, Roswita Ali and two children, Hayati and Amir, and seven grandchildren. He was buried at the Bukit Kiara Muslim cemetery.[5]
References
^ Malay - Our National Language
^ Modern Malay Literature in Singapore
^ Films as Social History - P. Ramlee's "Seniman Bujang Lapok" and Malays in Singapore (1950s-1960s) (MSWord file)
^ Keris Mas, 30 Tahun Sekitar Sastera, (Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1979), p. 131. Quoted and translated in Ibid
^ "Laureate Keris Mas dies of heart attack", The New Straits Times, 10 March 1992, pp. 1 & 3, col. 8

PENGHAYATAN SASTERA STPM Pengkritik pada Era Asas 50 (Bahagian Akhir)

Oleh OTHMAN PUTEH
JIKA Asraf dikenali sebagai pengkritik yang begitu yakin diri memperjuangkan konsep "Seni untuk Masyarakat" pada era Asas 50, maka Hamzah merupakan tokoh yang berada di pihak lain dan mempelopori perjuangan menegakkan kosenp "Seni untuk Seni". Kedua-dua tokoh Asas 50 ini berada di dua kutub yang berlainan dan secara tidak langsung merancakkan jagat kesusasteraan Melayu dengan tulisan-tulisan kritikan atau polemik mereka yang agak berlarut-larut juga. Hamzah @ nama sebenarnya Hamzah Abdul Majid bin Hussin adalah anak kepada seorang penerbit, penjual buku dan pencipta syair, berasal dari Singapura, lahir pada 27 Julai 1927. Beliau memperoleh pendidikan di sekolah Melayu, Sekolah Inggeris di Victoria hingga tamat darjah lapan, dan pada zaman Jepun beliau terdidik dan Sekolah Agama Darul Ma'arif al-Islamiah. Berdasarkan latar pendidikan itu, Hamzah memiliki pengetahuan agama yang kuat juga.
Pengalaman kerjayanya amat luas dan rencam. Umpamanya, beliau pernah bekerja dengan surat khabar Melayu Raya dan menjadi pemimpin majalah Filem Raya, di samping ikut terlibat dengan penerbit Harmy dan Royal. Pernah menjadi anggota redaksi untuk majalah dan surat khabar seperti Hiboran dan Fashion, di samping memberi sumbangan tulisan untuk media cetak lain seperti Mutiara, Mastika, Belia, Kisah, Utusan Zaman dan Bintang. Di majalah dan surat khabar tersebut Hamzah banyak menghasilkan karya sastera seperti cerpen dan esei kritikan.
Minatnya juga cukup besar dalam bidang perfileman. Begitu berhenti dari Melayu Raya Press pada 1953, beliau bertugas dengan Syarikat Filem Cathay Keris sebagai pegawai penerangan. Di sinilah beliau banyak menghasilkan skenario filem.
Kira-kira 17 tahun kemudian atau dalam tahun 1972 beliau berpindah ke Kuala Lumpur untuk bertugas dengan Perusahaan Filem Sari Artis, dan kemudian dengan Citra Filem sebagai pengarah eksekutifnya. Hamzah pernah menjadi Karyawan Tamu di Universiti Kebangsaan Malaysia untuk menghasilkan memoir @ autobiografinya dalam lapangan perfileman dan kesusasteraan pada pertengahan dekad 1990-an.
Sesungguhnya latar kehidupan Hamzah berwarna-warni dan menarik. Hamzah memiliki horizon pembacaan yang relatif luas dan mencakupi karya-karya dari Indonesia dan Barat. Malah beliau amat senang dengan karya-karya Ernest Hemingway dan pengarang wanita Pearl S. Buck.
Hamzah, sebenarnya, merupakan pengasas Angkatan Sasterawan 50 (ASAS 50) dan menjadi Setiausaha yang pertama sewaktu penubuhannya pada 6 Ogos 1950, di Henderson Road, Singapura. Tegasnya, Hamzah seorang daripada orang kuat dan tenaga penggerak ASAS 50 sebelum terlibat dalam polemik tentang konsep seni. Bagaimanapun, pergolakan yang tercetus di tanah air pada ketika itu dengan gerakan politik yang kurang disenanginya, apatah lagi dengan ideologi yang tidak secocok dengan jiwanya, akhirnya menimbulkan polemik yang hebat dan rancak antara Hamzah dengan Asraf, terutama dalam tahun 1951-1953.
Polemik yang berterusan itu yang dibauri dengan hal-hal yang saling bertentangan dengan fahaman dan sikap peribadinya, akhirnya Hamzah menarik diri, keluar daripada ASAS 50 dengan beberapa orang pengarang lain. Mereka, kemudiannya, menubuhkan Persatuan Angkatan Persuratan Melayu Baru pada 17 April 1954, tetapi persatuan altelrnatif yang memperjuangkan konsep "Seni untuk Seni" itu tidak punya hayat yang panjang untuk bertahan.
Konsep atau gagasan "Seni untuk Masyarakat" cenderung membela rakyat kelas bawahan dan sebagai sastera komited. Pengarah @ ideologi politik kiri yang menyerap ke dalam ASAS 50 menyebabkan Hamzah diterpa kecurigaan dan menimbulkan semangat ingin memberontak. Justeru itu, hasil daripada kebangkitan itu lahirlah "Seni untuk Seni" sebagai suatu pernyataan protes Hamzah terhadap "Seni untuk Masyarakat."
Di Barat, penganut aliran "Seni untuk Seni" mempunyai multi definisi. Lazimnya mereka dikatakan sebagai anti-sosial dan individualistik. Bagaimanapun, suatu hakikat tidak dapat dimungkiri betapa konsep "Seni untuk Seni" itu merupakan satu aliran baru dalam ujana kesusasteraan Melayu pada ketika itu. Cuma malangnya konsep itu tidak dapat bertahan lama justeru Persatuan Angkatan Persuratan Melayu Baru tidak dapat hidup lama.
Dalam usaha dan upaya Hamzah memperkenalkan konsep seninya itu, banyak sekali kupasan tentang pemikiran tersebut untuk menghujah kembali dapat @ dakwaan Asraf. Hamzah berusaha memperjelaskan konsep yang diyakininya akan tetapi gagasan estetika @ keindahan yang diyakininya tidak berupaya dihantar dengan jelas. Hal ini terjadi ada kaitan dengan kemudahan sarana dan ruang takdir sejarah kurang memihak kepada mereka, apakah lagi negara kita masih dijajah!
Dalam "Prakata" kumpulan cerpen Hamzah Hussain Pagar Bukan Penjara (1996) A. Aziz Deraman menyatakan
"Polemik "Seni untuk Seni" dan "Seni untuk Masyarakat" yang hangat itu menghidupkan suasana dunia kesusasteraan Melayu, sesungguhnya merupakan suatu hikmah, malah sebagai aset yang bernilai dalam khazanah kesusasteraan itu sendiri. Ia harus dilihat dan ditelusuri secara positif dan penuh dengan keterbukaan sikap bagaimana pejuang-pejuang bahasa dan kesusasteraan pada era tersebut memperjuangkan keyakinan diri dan tenaga fikir mereka dalam usaha dan upaya mengangkat martabat dan maruah kesusasteraan Melayu."
Dari polemik Hamzah-Asraf itu dapat ditelusuri betapa antara lainnya membicangkan tujuan kesusasteraan dan hubungannya dengan masyarakat @ manusia. Hamzah sendiri mempunyai tanggapan betapa sastera bukan senjata perjuangan. Sebaliknya ia merupakan satu kaedah bagaimana sesuatu bangsa itu melipahkan apa yang terletak di dalam benaknya dengan tulisan. Dengan kata-kata lain hasil karya sastera dicipta kerana tekanan jiwa pengarangnya dan sewajarnya pula memiliki nilai keindahan. Berbanding dengan Asraf yang menekankan betapa pengarang harus menggambarkan hidup rakyat dan menyatakan hasrat dan keinginan rakyat dalam bentuk cereka yang mengandungi mutu kesenian yang tinggi. Dari sini kita melihat Asraf tidak sama sekali menafikan kehadiran nilai keindahan dalam karya tetapi lebih mementingkan sastera sebagai alat masyarakat.
Hamzah merupakah seorang daripada pengarang yang prolifik dalam dekad 1940-an terakhir dan pada dekad 1950-an, karya pertamanya ialah genre cerpen (cerpendek) yang berjudul "Pengkhianat Bangsa" (Hiburan, 1 Januari 1947). Genre cerpen yang dihasilkan pada era awal penglibatannya dalam ujana penulisan lebih bersifat kembara. Karya-karyanya banyak mengisi ruang sastera majalah dan surat khabar seperti Puteri Melayu, Ibu Melayu, Kencana, Hiburan, Mastika, Bintang, Fesyen, Mutiara dan Utusan Zaman. Keproduktifan Hamzah mengarang cerpen pada awal dekad 1950-an semakin menyerlah apabila pembaca-pembaca majalah Mutiara memilihnya sebagai "Pengarang Pujian" untuk dua tahun berturutan.
Hamzah juga terkenal sebagai novelis. Antara karya novelnya yang wajar disenaraikan ialah Cinta dan Perjuangan atau Tarikh Berlari Liar (1949), Di Mana Terbitnya Si Matahari (1950), Rumah Itu Dunia Aku (1951), Pemburu Pulang ke Rumahnya (1952), Hujan Air Mata (1958), Samseng(1956), Rumah Kosong (1956).
Dari perbincangan ini, dapat dirumuskan betapa Hamzah sebagai pengarang ASAS 50; ingin membawa perubahan dalam berkarya, terutama apabila beliau menyaksikan adas sesuatu yang kurang disenangi melanda institusi itu. Lantas Hamzah mahukan kebebasan dalam berkarya - freedom of expression - dan untuk itu Hamzah menegaskan:
"… orang yang mengatakan bahawa aliran kesusasteraan mengikut lunas yang suatu sahaja maka anggaplah itu sebagai insan yang tidak percaya adanya perubahan yang dibawa zaman … di dalam hal fahaman saya , "Seni untuk Seni" saya menjawab dengan ringkas: "Seni untuk Masyarakat" kedua-duanya sastera, kedua-duanya mungkin berjasa (Hiboran, 30 Disember 1950: 22)
Sesungguhnya pula polemik antara dua orang tokoh pengkritik/pengarang ASAS 50, Hamzah-Asraf itu adalah sesuatu yang wajar dan sering tercetus dalam ujana kesusasteraan. Cuma kelahiran konsep "Seni untuk Seni" di tanah air kita agak berlainan dengan apa yang terjadi di Barat, Indonesia, dan Filipina. Di tanah air kita, kelahirannya lebih peribadi sifatnya dan bukan sangat sebagai satu perjuangan tentang konsep kesusasteraan itu sendiri. Jadi, baik Hamzah mahupun Asraf, masing-masing ikut menyumbang pada kehidupan kesusasteraan sesuai dengan pemikiran dan keyakinan pegangan mereka. Sumbangan itu pasti sahaja ada signifikan dan relevannya.
Rujukan:
Athi Sivan Mariappan. 1997. Hamzah Hussin: Sekitar Pemikiran Seni untuk Seni. Bagi: Universiti Kebangsaan Malaysia. Othman Puteh (peny.). 1996. Pagar Bukan Penjara: Kumpulan Cerpen 1947-1968 Hamzah Hussain.Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Rahman Shaari: 1994. Kritikan Sastera Melayu: Pendekatan dan Pemikiran. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Kritik Sastera di Malaysia. Kuala Lumpur: Kementerian, Belia dan Sukan. 1982. Warisan Asas 50. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. 1988. Wajah Biografi Penulis. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

PENGHAYATAN SASTERA Menelusuri Jagat Kritikan Sastera Melayu (Bahagian Pertama)

Oleh Othman Puteh
KRITIKAN sastera merangkumi tiga aktiviti yang berikut:
· Berkaitan dengan tulisan kritikan deskriptif yang menilai multigenre hasil karya sastera yang diterbitkan. · Berhubungan dengan tulisan kritikan legislatif yang menekankan pelbagai peraturan, kaedah,dan langgam penulisan yang baik, betul,dan bermutu. · Segala bentuk tulisan kritikan teori dalam usaha memperoleh sesuatu teori sastera. Bidang kritikan sastera berkembang cukup jimbam, masih remaja, akar tradisi tidak mantap, dan tidak banyak penulis yang memasukinya secara bertanggungjawab. Pernyataan ini menunjukkan bahawa penulisan kreatif terkedepan berbanding dengan penulisan kritikan sastera.
Walaupun begitu kritikan sastera amat diperlukan, demi kesempurnaan hasil karya sastera. Kegiatan kritikan sastera yang jimbam itu bagaimana pun tetap menyumbang ke arah kemantapan dan kematangan walaupun bermusim.
Kritikan sastera merupakan cabang dan disiplin sastera yang mewujudkan analisis, pentafsiran dan penilaian terhadap sesuatu wacana sastera. Dengan kata lain, kritikan sastera merupakan usaha murni untuk mempertimbangkan dan menilai karya sastera secara jujur dan ceria. Oleh itu kritikan harus dilaksanakan dengan menerapkan kaedah yang tertentu dan bersistematik.
Menyedari hakikat dan fungsi kritikan sastera menganalisis, mentafsir dan menilai sesuatu karya, maka ketiga-tiga fungsi yang disenaraikan di atas wajar mempertimbangkan baik-buruk, kuat-lemah, dan keistimewaan-kekurangan sesuatu karya. Pertimbangan yang saksama harus ditunjangi dengan alasan yang kukuh dan munasabah.
Secara dasarnya, kritikan sastera dilaksanakan secara internal dan eksternal. Kajian secara internal bermakna menganalisis teks dengan meneliti hal strukturnya, diksi, makna cerita, dan kemungkinan ketaksaan atau ambiguiti. Sementara itu kritikan secara eksternal menekankan konteks atau dominasi kepada faktor di luar teks. Justeru itu, kritikan dihubungkaitkan dengan pengarangnya (pendidikan, profesion, ideologi, kepercayaan beragama, budaya, dan aliran), era tertentu, dan pengaruh persekitaran.
Mengkritik karya sastera tidak mudah. Karya sastera bersifat subjektif, sedang pengkritik bersifat objektif. Untuk menyatakan sesuatu karya sastera itu baik atau buruk, haruslah dimanfaatkan kriteria yang objektif dan memiliki ketrampilan tertentu untuk mengungkap kembali pengalaman estetik karya yang ditelaah.
Kritikan sastera adalah disiplin ilmu. Sebagai disiplin ilmu, aktiviti kritikan sastera ada matlamat. Yang ketara, antara pencipta (pengarang) karya sastera dengan pengkritik (dikenali juga sebagai kritikus atau kritikawan) sastera, wujud situasi yang tidak seimbang, malah semacam wujud jurang. Bagaimanapun, kritikan sastera memiliki tujuan yang pelbagai dalam usaha memajukan kesusasteraan.
Kritikan sastera membantu khalayak pembaca memahami sesuatu karya sastera, di samping mentafsirkan dan menilai karya. Penilaian tentang berjaya atau tidak karya sastera harus dibuktikan secara objektif -- di mana dan mengapa karya itu kuat atau gagal. Dengan hujah yang tepat dan konkrit, maka pembaca akan maklum kebaikan atau kekurangan karya itu.
Sasaran kritikan sastera bukan sahaja pembaca tertentu malah pengarang (lebih-lebih lagi pengarang baru) dan masyarakat/peminat sastera. Dengan adanya kritikan sastera, maka terhindar jurang pemisah antara teks sastera dengan pembaca, atau antara penikmat sastera dengan pengarang. Kesemua ini berfungsi mengelakkan kerancuan dan memungkinkan karya sastera lebih mudah dimasyarakatkan. Jelaslah, betapa kritikan sastera amat diperlukan; mempunyai signifikan bagi menentukan kelangsungan jalur perkembangan sastera.
Untuk lebih rinci, Hashim Awang (1984: 80) menyenaraikan sembilan fungsi kritikan sastera seperti yang berikut ini: · Menyumbang dan mengembangkan pengetahuan. · Memberi bantuan besar kepada pembaca menikmati karya sastera dengan menerangkan tentang teks sastera dan pengarangnya dengan jelas. · Membezakan antara teks sastera yang baik dengan teks sastera yang tidak baik. · Menolong pengarang mendidik masyarakat setelah pengarang mengetahui kegemaran dan kemahuan pembaca, iaitu jenis atau bentuk karya sastera yang mereka minati dan ingin. · Memberi keterangan kepada pengarang cara menyesuaikan karya sasteranya dengan pembaca. · Memberi perangsang di samping mendidik orang ramai supaya giat membaca. · Menghapuskan prasangka buruk terhadap karya sastera dan juga kesusasteraan. · Memperkenalkan karya sastera yang baru kepada mereka yang tidak sempat membaca. · Memperbetul salah faham yang timbul antara pengarang dengan pembaca dan menjadi seperti pihak yang menyelesaikan masalah.
Untuk lebih memahami fungsi atau matlamat kritikan sastera itu, dapat kita telusuri beberapa buah buku yang berkaitan; · Novel-novel Malaysia dalam Kritikan (DBP: 1982) selenggaraan Hamzah Hamdani, termuat 28 tulisan kritikan sastera, menganalisis, mentafsir dan menilai novel Melayu yang terpenting dengan menelitinya daripada multiaspek dan memanfaatkan multipendekatan antara lainnya seperti formalistik, sosiologi, psikologi, tipainduk, dan perlembagaan. · Riak dan Gelombang Sastera Melayu: Kumpulan Esei/Kritikan Ramli Isin (DBP: 1987) selenggaraan Othman Puteh yang memuatkan enam kritikan sastera yang dilihat daripada perspektif sosiologi terhadap antologi cerpen Destini, novel Ombak Bukan Biru, Seluang Menodak Baung dan puisi Warna Maya. · Penciptaan dan Kemanusiaan dalam Cerpen dan Novel (PFB: 1998) karya Hashim Awang yang membicarakan karya Shaharom Hussain, Abdullah Hussain, A. Samad Ismail, Arena Wati, dan Usman Awang daripada pelbagai aspek dan pendekatan. · Pengisian Dunia Sastera (DBP: 1995) oleh Othman Puteh yang menelaah genre cerpen dan novel, antaranya Langit Petang A. Samad Said, Saga dan Warisan karya Abdul Talib Mohd. Hassan, Warna Sebuah Lembah karya Osman Ayub, Empangan karya Zakaria Ali, Tikus Rahmat karya Hassan Ibrahim, dan Perlumbaan Kedua karya Marwilis Haji Yusoff. Secara tidak formal dikatakan kritikan sastera bermula pada tahun 1930-an. Menurut kajian Hashim Awang (1988: 102-103) ini tahap pertama bagi mengisi era dari tahun 1930-an hingga tercetusnya Perang Dunia Kedua pada tahun 1941, dikenal sebagai Era Sebelum Perang Dunia II. Pada era ini, kritikan sastera dikatakan baru membentuk tradisinya sejajar dengan perkembangan cerpen yang pesat dalam media cetak. Sesuai dengan bentuknya yang baru lahir dan terlaksana tidak secara serius, maka kritikan itu dipenuhi penilaian yang dangkal, agak emosional (tanpa pendekatan yang tertentu), dan agak subjektif. Antara tulisan kritikan sastera itu ialah "Tun Seri Lanang dan Munsyi Abdullah" oleh Keris Melayu (Majalah Guru, 1 Julai 1935); "Kita dengan Munsyi Abdullah," oleh Mohd. Yusof Ahmad (Majlis, 22 Ogos 1935) dan "Anak Negeri dengan Musnyi Abdullah" oleh Kabha (Majlis, 2 September 1935). Wong Seng Tong yang mengkaji "Kritikan Sastera dalam Kesusasteraan Melayu Moden 1935-1955" (Universiti Malaya: 1977) menyatakan bahawa tulisan kritikan sastera itu adalah: Segala pandangan, fikiran, cita-cita dan perasaan yang ada kena-mengena dengan seni sastera Melayu serta reaksi-reaksi terhadapnya yang hampir-hampir keseluruhannya dimanifestasikan melalui berbagai-bagai makalah sastera yang termuat dalam berbagai jenis majalah dan surat khabar Melayu.
Pernyataan ini, bagi Rahman Shaari menandakan betapa Wong Seng Tong beranggapan tulisan tersebut bukanlah kritikan sastera yang sebenarnya (1994: 2). Hal ini wajar kerana pengkritik sastera pada era itu terdiri daripada guru dan wartawan yang tidak terdedah kepada pendidikan Barat. Apatah lagi tradisi kritikan sastera itu bukanlah hak milik bangsa kita, sebaliknya merupakan sebahagian daripada tradisi Barat.
Kritikan sastera secara formal, lebih moden, dan tepat menyerlah pada era pasca Perang Dunia Kedua iaitu pada tahun 1950-an yang dipelopori oleh Angkatan Sastera 50 (ASAS 50). Hal ini dimulai oleh tulisan Aminuddin Baki yang bertajuk "Pandangan Seorang Penuntut Tinggi Tentang Sebuah Buku Melayu" yang mengkritik novel Keris Mas berjudul Korban Kesucian (1949), yang tersiar dalam Utusan Zaman 12 Jun 1949.
Menurut Wong Seng Tong: Makalah Aminuddin Baki adalah satu-satunya tulisan kritikan praktis (practical criticism) yang amat baik - diusahakan untuk memperkatakan satu-satu karya sastera, dengan sengaja, dengan langsung dan sedar, bukan untuk membicarakan sesuatu di luar latar sastera.
(Rahman Shaari, 994: 2)
Kritikan Aminuddin Baki itu menekankan dua sisi penting yang membangunkan karya sastera novel Korban Kesucian, iaitu isi dan teknik (bentuk). Kritikan yang menerapkan pendekatan formalistik itu menyerlahkan indeks menarik, ilmiah, dan kritis walaupun kurang mendalam. Aminuddin Baki yang memiliki pengetahuan menulis kritikan sastera tidak meneruskannya dan berhenti di situ sahaja. Pengkritik lain pun tidak berusaha melanjutkannya. Bagaimanapun, polemik di kalangan anggota ASAS 50, khususnya antara Asraf dengan Hamzah, serta beberapa penulis lain merancakkan, memperjelas, dan memantapkan lagi dunia kritikan sastera. Tulisan Asraf dan Hamzah agak bersifat teoritis. Asraf, umpamanya, begitu yakin dengan konsep "Seni untuk Masyarakat" yang menjadi slogan/ perjuangan/ ASAS 50 . Dalam tulisannya "Mencari Pembaharuan dalam Kesusasteraan Melayu" (Mastika, Mei 1950), Asraf menyatakan: Hanya falsafah yang berurat tunjang atas dasar rakyat yang dapat diakui sebagai falsafah yang membangun. Falsafah inilah yang harus ada pada sasterawan kita dalam mengadakan pembaharuan dalam seni sastera Melayu.
Sementara itu Hamzah, dalam tulisannya melandasi fikirannya dengan konsep "Seni untuk Seni". Hamzah ternyata amat mengutamakan bentuk @ teknik di samping isi. Menurut Hamzah: Sastera mempunyai bentuk, bentuk itu mengambil rupa sajak, cerita pendek, rencana dan lain-lainnya. Apabila mempunyai bentuk, bentuk itu berkehendakkan atau berhajat pada irama. Umpamanya irama sajak karangan yang romantik berlainan pada irama cerita-cerita realisme dan lain-lain lagi.
Tokoh-tokoh ASAS 50 menghasilkan 501 buah esei kritikan sastera, dan hampir 75 peratus daripadanya mempersoalkan fungsi seni sastera dan sedikit tentang perubahan, pembaharuan, dan arah perkembangan sastera Melayu masa hadapan. Terbukti bahawa Hamzah tidak mempunyai pengikut yang mantap, oleh sebab itu tulisannya yang membincangkan soal estetika tidak mendapat perhatian yang sewajarnya. Hamzah keluar daripada ASAS 50 tetapi gagal membentuk generasi yang memperjuangkan konsep "Seni untuk Seni". Daripada hakikat yang tersebut, semacam ada peminggiran terhadap Hamzah dan kritikan teori yang mengutamakan soal keindahan sastera. Ini merupakan tragedi dalam jagat kritikan tanah air. Bagaimanapun, harus disedari, sekadar mencuplik pendapat Rahman Shaari (1994: 4) bahawa "perbincangan dalam tahun 1950-an tentang konsep-konsep ini tidak memuaskan kerana masing-masing tidak bersedia dengan ilmu bantu yang secukupnya." Apatah lagi, kadang-kadang tulisan mereka berbaur emosi, dan peribadi sifatnya. Bagaimanapun, itulah senario kritikan sastera Melayu hingga menjelang kemerdekaan tanah air.
Rujukan Hashim Awang. 1984. Kesusasteraan Melayu dalam Kritikan dan Sejarah. Petaling Jaya: Fajar Bakti. Hashim Awang. 1984. Teman Pelajar Kesusasteraan. Petaling Jaya: Fajar Bakti. Hashim Awang. 1988. Kritikan Kesusasteraan: Teori dan Penulisan. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Hashim Awang. 1998. Penciptaan dan Kemanusiaan dalam Cerpen dan Novel. Shah Alam: Fajar Bakti. Hamzah Hamdani (peny.) 1982. Novel-novel Malaysia dalam Kritikan. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Mana Sikana (peny.) 1988. Kritikan Sastera: Masalah dan Peningkatan. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Othman Puteh. 1995. Pengisian Dunia Sastera. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Othman Puteh (Peny.) 1987. Riak dan Gelombang Sastera Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Rahman Shaari. 1994. Kritikan Sastera Melayu: Pendekatan dan Pemikiran. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. 1982. Warisan Asas 50. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

PENGHAYATAN SASTERA STPM Menelusuri Ciri-ciri Kritikan Sastera (Bahagian Akhir)

Oleh OTHMAN PUTEH

4. Kritikan Pendekatan PENDEKATAN bermakna suatu proses atau cara mendekati sesuatu. Ia merupakan usaha yang dirangka dalam aktiviti pengkajian ataupun kaedah untuk mencapai pengertian tentang masalah penelitian. Dalam bidang kritikan kesusasteraan, pertimbangan dan penilaian yang dilaksanakan pengkritik lazimnya menggunakan sesuatu aspek atau landas tinjauan yang tertentu. Landas atau dasar tinjauan itu mungkin merupakan ilmu atau teori tertentu pula.
Terdapat pelbagai pendekatan kritikan kesusasteraan yang berkembang di tanah air kita. Antara pendekatan itu adalah:
* Pendekatan intrinsik yang merupakan pendekatan terhadap karya sastera dengan menerapkan teori dan kaedah sastera yang penelitiannya berpremiskan karya sastera itu sendiri, terutamanya menelusuri unsur-unsur dalaman yang membina karya itu seperti plot, watak dan perwatakan, latar, sudut pandangan, dan gaya bahasa.
* Pendekatan ekstrinsik, iaitu pendekatan karya sastera dengan memanfaatkan ilmu bantu bukan sastera seperti sejarah, agama, psikologi, politik, dan sosiologi.
Pendekatan intrinsik dan ekstrinsik ini sering dikaitkan dengan pendekatan struktur atau pendekatan formalistik yang menilai aspek formal yang terungkap dalam sesebuah teks karya, termasuklah aspek tema. Pendekatan ini membicarakan bentuk dan isu secara dominan. Oleh itu, ia sering membincangkan bagaimana muatan cerita atau isi dihantar dalam satu bentuk yang indah (berestetika) dan berkesan.
* Pendekatan moral, yang merupakan penelitian terhadap nilai-nilai moral dan agama. Justeru itu, kajian ini terfokus kepada perilaku watak yang ditampilkan pengarang.
* Pendekatan psikologi yang dikenali juga sebagai pendekatan kemanusiaan. Pendekatan psikologi memperkatakan empat aspek yang saling berkaitan dan melibatkan pengarang, watak dan pengguna (pembaca). Empat aspek yang difokuskan dalam pendekatan psikologi ialah: i. Pengalaman kehidupan peribadi pengarang dan gejolak jiwa yang ada perkaitan dengan sejarah hayat pengarang. ii. Proses penulisan teks karya itu yang melalui pelbagai proses, bermula daripada mencari idea atau persediaan, pengeraman; iluminasi dan verifikasi. Proses penciptaan itu, tidak sahaja berkaitan dengan proses dalaman malah proses luaran. Justeru, tentulah banyak konflik, tekanan, hambatan dan fenomena yang timbul dalam proses penulisan itu. iii. Perilaku zahir batin watak dalam karya. Bermakna kritikan psikologi akan menelusuri perwatakan protagonis dan antagonis dalam menghadapi pelbagai persoalan, konflik, dan cabaran serta bagaimana mereka memantaunya. iv. Impak karya sastera itu terhadap pembaca. Ia tentu sahaja diasosiasikan dengan emosi atau psikologi dan rasional hasil daripada tanggapan serta pengalaman pengguna.
*Pendekatan sosiologi yang cenderung memberi tumpuan perbincangan kepada tiga jurus yang berkaitan dengan individu pengarang, konteks atau masyarakat di persekitaran hidup pengarang.
* Pendekatan arkitaip ataupun tipa induk. Memanfaatkan pendekatan ini bermakna pengkritik membincangkan kepercayaan atau pegangan hidup umum sesebuah masyarakat atau etnik. Ia bagaikan suatu liet motif yang sering dikaitkan dengan adat istiadat, kepercayaan, mitos yang berulang-ulang yang terdapat dalam teks sastera.
Wujudnya pelbagai pendekatan ini memungkinkan teks sastera dalam apa-apa genre sekali pun dikaji daripada beberapa aspek dengan lebih bervariasi, lebih wajar dan memudahkan difahami pengguna. Untuk memungkinkan pemahaman yang lebih berkesan, disarankan pembaca meneliti tulisan kritikan pelbagai pendekatan ini dengan membaca buku Novel-novel Malaysia dalam Kritikan (DBP: 1982) selenggaraan Hamzah Hamdani. Sementara itu, bagi memperdalamkan pemahaman secara praktis, maka senarai bibliografi dalam siri artikel ini amat membantu.
5. Kritikan Penganalisisan Penganalisisan bermakna menyelidik sesuatu karya untuk mengetahui keadaan yang sebenarnya, termasuklah menentukan kedudukan, prestasi atau pencapaian. Dalam konteks ini, apabila seseorang pengkaji atau pengkritik melakukan penelitian terhadap sesuatu genre sastera, maka bererti peneliti itu sedang melaksanakan kerja penghuraian atau penganalisisan. Ketika menganalisis pengkritik melihat sesuatu aspek secara rinci dan atau mendalam tentang bahasa figuratif, permulaan dan pengakhiran sesebuah cereka, motif, citra, watak, pemikiran, perlambangan, nilai, sudut pandangan, aliran dan ideologi yang menyerlah dalam karya sastera. Pendekatan ini juga boleh dilaksanakan dengan melihat teknik penulisan sesebuah teks daripada genre tertentu ataupun meninjau kepengarangan seseorang pengarang mapan/generasi baru dan meneliti kecenderungan karya konvensional serta karya eksperimental. Kerja penganalisisan itu memanfaatkan pendekatan ilmiah dengan menggunakan ilmu atau teori tertentu bagi mencapai matlamat analisis itu. Kritikan penganalisisan menuntut pengkritik menguasai bidangnya, menguasai teori yang ingin diaplikasikan, dan memiliki ilmu bantu yang relevan mantap agar analisis yang dilakukannya benar-benar menepati dan mencapai matlamat atau konsep pendekatan yang dipilih.
6. Kritikan Penilaian Penilaian bermakna melakukan pemberian nilai tertentu kepada sesuatu teks sastera yang menyangkut tentang mutu. Antara tugas penting yang harus dilaksanakan pengkritik yang menerapkan kritikan penilaian adalah menentukan sesuatu teks karya sastera itu bermutu atau tidak, mempunyai kekuatan atau keistimewaan atau sebaliknya. Pengkritik harus bijaksana, adil dan saksama serta memberikan hujah yang relevan dan konkrit sebelum memberikan justifikasinya. Justeru itu, pengkritik dituntut mengetahui dan memahami banyak aspek tentang pengarang yang menghasilkan karya, subjek yang dibincangkan, persekitaran, ras dan waktu yang dipaparkan. Pengkritik tidak boleh bersikap bias, emosional dan memihak. Sebaik-baiknya, apatah lagi bagi membuktikan kewibawaannya, pengkritik harus jujur dengan menunjukkan kekuatan karya @ pengarang dan sekiranya ada kekurangan, maka wajarlah dikemukakan saranan. Di tanah air kita, beberapa orang pengkritik yang melaksanakan tugasnya dengan baik dan penuh hemah ialah Mohd. Yusof Hassan, Yahaya Ismail, Hashim Awang, Ramli Isin, dan Shahnon Ahmad. Sementara Mana Sikana, Kassim Ahmad, Mohd. Affandi Hassan agak lantang, berani akan tetapi tetap berada rel ilmu yang diyakini.

MENELUSURI CIRI-CIRI KRITIKAN SASTERA (Bahagian Pertama)

Oleh OTHMAN PUTEH
MEMAHAMI kritikan sastera merupakan hasil pentafsiran pembaca (pengkritik) terhadap karya sastera tertentu yang dihayatinya dengan teliti dan rapi. Pengkritik bertanggungjawab menghuraikan pengalaman pembacanya sesudah menghayati dan memahami sesuatu karya sastera. Tulisan kritikan sastera menampilkan pengalaman dan pengetahuan pengkritik yang berusaha secara objektik menghuraikan, mentafsir dan memperjelaskan nilai teks atau karya sastera. Pengkritik yang baik dan berwibawa, dalam usaha meletakkan nilai sesuatu karya itu, seharusnya mengetahui poetika pengarang. Apatah lagi, sastera dan kritikan sastera itu saling memerlukan dan saling melengkapi dalam upaya meningkatkan dan memartabatkan kesusasteran bangsa. Di Malaysia, terdapat enam ciri kritikan sastera iaitu sanjungan, terguran, saranan, pendekatan, penganalisisan, dan penilaian (STSPPP). Berikut ini, dibincangkan setiap satu ciri kritikan sastera itu.
1.Kritikan Sanjungan ISTILAH sanjungan bermaksud pernyataan rasa kagum atau senang terhadap orang lain. Jadi, kritikan sanjugan bermaksud memuji karya dan pengarangnya yang menyerlahkan pemikiran bernas, di samping menampilkan elemen dalaman karya yang baik dan menarik. Kritikan sastera berciri sanjungan ini ketara, seawal sebelum tercetusnya Perang Dunia Kedua dan selepas itu, terutamanya pada era pascaperang dan pra-ASAS '50. Pengkritik pada era tersebut terdiri daripada pengarang kreatif seperti Keris Melayu (Muhammad Yassin Maamor) dan Anak Negeri (Mohd. Yusof Ahmad). Kritikan mereka tertumpu pada Sejarah Melayu karya Tun Seri Lanang dan Hikayat Abdullah oleh Abdullah Munsyi. Kedua-dua buah karya itu merupakan ciptaan sastera yang penting, malah sebagai magnum opus atau karya agung. Kerus Melayu umpamanya, dalam tulisannya. "Tun Seri Lanang dan Abdullah Munsyi" (Majalah Guru, 1 Julai 1935) berusaha mengangkat atau menyanjung Sejarah Melayu kerana memberikan fokus kepada ketokohan, kebijaksanaan dan kepahlawanan watak-watak seperti Tun Perak, Bendahara Seri Maharaja dan Hang Tuan lima bersaudara. Watak-watak itu dikagumi dan disanjungi sebagai kebanggaan bangsa. Dari aspek gaya bahasa, Keris Melayu juga menyatakan bahawa "bahasa Melayu yang digunakan oleh Tun Seri Lanang asli, jelas serta sedap pula didengar kalau dibacakan" (Sejarah Kesusasteraan Melayu Jilid II, 1990: 402). Di samping berusaha mentafsir makna tersirat beberapa pantun dalam Sejarah Melayu, sikap memuji dan mengagumi hasil karya Tun Seri Lanang itu dibauri sentimen. Namun hal itu bukan aneh kerana ia sinambungan ciri tradisional masyarakat Melayu zaman-berzaman. Kritikan sanjungan ditujukan juga kepada pengarang kerana memiliki daya intelektual, ketajaman, dan kebernasan pemikiran. Abdullah Munsyi umpamanya diiktiraf pelopor atau Bapa Kesusasteraan Melayu Moden, terutama dilihat dari perspektif gaya bahasanya, iaitu penulisan berbentuk autobiografi yang bersifat kewartawanan.
2. Kritikan Teguran TEGURAN bermaksud mengkritik dan memberi peringatan secara ikhlas. Oleh itu kritikan teguran praktikal kerana pengkritik melaksanakan tulisannya dengan lebih berimbang -- menyatakan keistimewaan, kekuatan sesebuah teks dan serentak menunjukkan kekurangan. Tokoh terawal dan penting dalam kritikan teguran ialah Aminuddin Baki apabila beliau menulis artikel yang berjudul "Pandangan Seorang Penuntut Tinggi Kita Tentang Sebuah Buku Melayu" (Utusan Zaman, 12 Jun 1949). Aminuddin Baki melaksanakannya sewaktu mengulas novel Korban Kesucian oleh Keris Mas, terbitan Utusan Melayu. Antara lain beliau menegur. … plotnya yang dikatakan bergerak seperti aliran sungai yang tidak dapat menentukan letak kedudukan serta pendirian watak-watak … gaya bahasa Keris Mas yang terlalu dipengaruhi oleh bahasa Inggeris … (Sejaran Kesusasteraan Melayu Jilid II. 1990: 408) Yang agak ketara dalam kritikan Aminuddin Baki adalah sikap intelektualnya dan jika dibandingkan dengan kritikan Keris Melayu pada 1935 itu, ternyata beliau tidak dipengaruhi emosi dan sentimen serta tidak mengecam pengarang seperti kritikan Anak Negeri terhadap Abdullah Munsyi. Banyak sarjana setempat bersetuju dan mengklafikasikan kritikan Aminuddin Baki itu menepati konsep kritikan kesusasteraan. Malah, Wong Seng Tong menganggapnya Muhammad Yassin Maamor sebagai kritikan praktikal terbaik yang pernah dihasilkan. Daripada tulisan Aminuddin Baki itu, jagat kritikan tanah air memperoleh landasan yang lebih kukuh dan mantap setelah melalui suatu era yang agak sarat dengan tulisan kritikan yang ekstrem menyanjung atau mengecam.
3. Kritikan Saranan ISTILAH saranan bermakna anjuran atau sesuatu yang disarankan. Bagaimanapun, istilah ini membawa konotasi lain iaitu sebagai propaganda. Oleh itu, kritikan saranan merupakan kritikan yang cenderung menganjurkan sesuatu untuk memperbaiki kekurangan atau memantapkan lagi unsur-unsur yang membina sesebuah karya atau memberi alternatif dari sisi teknik umpamanya. Jelas, kritikan saranan mengalirkan nilai positif dan amat signifikan kepada khalayak pembaca, pengarang dan ujana kritikan sastera ;itu sendiri.
Kita menyedari betapa teks sastera itu bersifat subjektif sifatnya. Dalam melaksanakan kerja kritikan sastera pula pengkritikan sewajarnya bertindak secara objektif dan prihatin serta profesional. Dalam konteks ini, kritikan Aminuddin Baki terhadap novel Korban Kesucian, karya Keris Mas menepati kehendak atau konsep kritikan saranan. Malah, ketika menegur, Aminuddin Baki memberi saranan positif tentang unsur kreatif seperti gaya bahasa, plot, teknik, dan watak sserta perwatakan dalam karya Keris Mas. Kesemuanya itu dilaksanakan bertujuan untuk pembaikan bagi menghasilkan cereka novel yang berkesan, bermutu dan berjaya.
Kritikan saranan ini banyak dihasilkan oleh pengkritik di tanah air sehingga akhir abad ini. Ramli Isin, Abdullah Hussain, Kala Dewata, dan Hashim Awang pernah menghasilkan kritikan saranan ini dalam media cetak sejak tahun 1960-an, di samping memberi kritikan penilaian dan menerapkan pendekatan tertentu pula.
Kritikan saranan yang cenderung kepada propaganda agak dominan lantang dan jelas pada era kegemilangan ASAS '50. Ini berlaku kerana tercetusnya polemik dalam memperjuangkan falsafah berkarya antara konsep "Seni untuk Masyarakat" yang dipelopori oleh Asraf dengan konsep "Seni untuk Seni" yang dianuti oleh Hamzah.
Golongan "Seni untuk Masyarakat" mementingkan perutusan, pengajaran, dan berfungsi memberi kesedaran kepada masyarakat. Jelas bahawa fungsi sosial itu menjadi matlamat berkarya. Jika tidak, karya dianggap gagal. Hamzah dan pengikutnya tidak menyetujui konsep itu. Karya sastera seharusnya memiliki dwifungsi - menghibur dan mendidik. Faktor keindahan seharusnya tidak terabai untuk mengelakkan karya daripada terjerumus ke kekancah propaganda.
Polemik yang berkisar pada tahun 1950 - 1951 itu mencetuskan pergeseran yang seru dan hebat. Asraf dan pengikutnya dalam kelompok "Seni untuk Masyarakat" amat cenderung kepada sastera komited atau literature engage yang ada ketika itu popular di Perancis. Sementara di Indonesia pula, Lembaga Kebudayaan Rakyat (LEKRA) ditubuhkan dengan konsep seiras dengan "Seni untuk Masyarakat". malah, LEKRA lebih berani, lantang, dan agresif mengangkat karya sastera sebagai medium propaganda membentuk kehidupan rakyat yang menjurus kepada ideologi politik. Pada ghalibnya, kritikan saranan itu memperlihatkan nilai positif bagi memperbaiki dan memenatapkan karya pengarang selagi ia tidak mendorong atau memaksa sesuatu anutan kepada pengarang dan selagi ia bersikap terbuka tanpa sebarang kekangan yang membelenggu. (Bersambung)